Connect with us

ΕΡΕΥΝΕΣ

Ένας μύθος καταρρίπτεται! Η”μοναδικότητα” της λέξης φιλότιμο

Published

on

Επικρατεί η αντίληψη ότι η λέξη ‘φιλότιμο’ δεν έχει ακριβή μετάφραση σε καμία ξένη γλώσσα. Όποιος όμως γνωρίζει την αλβανική θα διαπιστώσει πως η αντίληψη αυτή δε στέκει. Η λέξη φιλότιμο αντιστοιχεί ακριβώς στην αλβανική λέξη ‘sedër‘.

Η λέξη ‘φιλότιμο’, ως γνωστόν, έχει δύο διαφορετικές σημασίες: 1) το αναπτυγμένο αίσθημα της προσωπικής τιμής και της αξιοπρέπειας, 2) η ευσυνειδησία στην εκτέλεση έργου, καθήκοντος. Η λέξη ‘sedër‘ έχει και αυτή δύο διαφορετικές έννοιες, οι οποίες αντιστοιχούν πλήρως με τις δύο σημασίες της λέξης ‘φιλότιμο’!

Ας πάρουμε κάθε σημασία ξεχωριστά. Ας αρχίσουμε με την πρώτη. Στα ελληνικά λέμε: ”Για ένα φιλότιμο ζει ο άνθρωπος”. Στα αλβανικά χρησιμοποιείται μια παρεμφερής έκφραση: ”Burri për sedër jeton. (”Ο άνδρας ζει για ένα φιλότιμο.”). Στα ελληνικά λέμε: ”Αν είχε μια στάλα φιλότιμο…”. Στα αλβανικά λέμε ακριβώς το ίδιο: ”Nëse kishte një pikë sedre…” (”Αν είχε μια στάλα φιλότιμο…”)! Τέλος, στα ελληνικά λέμε: ΄΄θίγω/πληγώνω το φιλότιμο κάποιου” ακριβώς όπως και στα αλβανικά λέγεται: ”e prek/lëndoj në sedër dikë΄΄ (κυριολεκτική μετάφραση: ”θίγω/πληγώνω κάποιον στο φιλότιμο”).

Τώρα, όσον αφορά την δεύτερη έννοια της λέξης. Στα ελληνικά λέγεται: ΄΄δουλεύει/εργάζεται με φιλότιμο”. Στα αλβανικά λέμε: ”punon me sedër΄΄ (”δουλεύει/εργάζεται με φιλότιμο”), με άλλα λόγια το ίδιο ακριβώς.

Νομίζω πως είναι πλέον ξεκάθαρο ότι οι δύο λέξεις, δηλαδή η ελληνική λέξη ΄φιλότιμο’ και η αλβανική λέξη ‘sedër‘ δεν διαφέρουν στο παραμικρό σημασιολογικά. Η αντίληψη λοιπόν πως η λέξη ‘φιλότιμο’ είναι μοναδική είναι εσφαλμένη και πηγάζει από την άγνοια. Καθόλου απίθανο είναι μάλιστα να υπάρχει και σε κάποια άλλη γλώσσα, πέρα από την αλβανική, αντίστοιχη λέξη. Καιρός είναι για σοβαρές μελέτες ώστε να αποφεύγονται οι αβάσιμοι ισχυρισμοί.

Μιχαήλ Ντινόπουλος

Comments

Η εφημερίδα της Πάργας



Φεβρουάριος 2021
ΔΤΤΠΠΣΚ
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

ΠΑΡΓΑ LIVE WEB CAM

ΕΡΕΥΝΕΣ3 έτη ago

Ποια η διαφορά εθνικότητας και υπηκοότητας

ΠΑΡΓΑ11 μήνες ago

Διακοπές στην Ελλάδα μετά τον Κορωνοϊό|Πρώτη η Κέρκυρα, 4η η Πάργα

ΠΑΡΓΑ10 μήνες ago

Κώστας Μπάρκας: Όλη η παράκτια ζώνη, από την Πάργα έως το Ακρωτήρι του Αγίου Θωμά, είναι πλέον περιοχές που μπορούν να δοθούν άδειες για εξορύξεις

ΙΣΤΟΡΙΑ2 έτη ago

ΤΗΣ ΠΑΤΡΙΔΟΣ ΜΟΥ Η ΣΗΜΑΙΑ… …έχει χρώμα βαυαρικό και στην άκρη χαραγμένο τον εγγλέζικο σταυρό

ΠΑΡΓΑ1 έτος ago

Πάργα :24 χρόνια από την μεγάλη πλημμύρα (εικόνες)

ΙΣΤΟΡΙΑ2 έτη ago

Σε ποιον ανήκει η φράση: «Γηράσκω αεί διδασκόμενος»;

ΠΑΡΓΑ2 έτη ago

Οι καταρράκτες της Πάργας από ψηλά

ΙΣΤΟΡΙΑ2 έτη ago

Σουλιώτες:Τα Αυστηρά Ήθη ,Η Πειθαρχία, Η Μπέσα Και Η Αγάπη Τους Για Την Ελευθερία..

ΠΑΡΓΑ11 μήνες ago

Σεισμός στην Πάργα: Θόλωσαν τα νερά του Αχέροντα – Τι υποστηρίζει ο Ευθύμης Λέκκας

ΠΑΡΓΑ2 έτη ago

7  λόγοι να επισκεφτείς την Πάργα το Πάσχα

Δημοφιλή

Αρέσει σε %d bloggers: